top of page

ALLAH ﷻ guide qui Il veut par qui Il veut

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ



Da'wa : ne t'attribue JAMAIS le mérite d'une conversion, ou de l'orientation de quelqu'un dans la voie de la foi.


Même si tu as déployé des causes insensées et fourni un effort surhumain, c'est ALLAH ﷻ Seul qui guide qui Il veut, quand Il veut, si Il veut.


Quant-à tes causes, non seulement elles ne représentent peut-être qu'une part infime dans La Volonté d'ALLAH ﷻ, mais encore elles ont été prédestinées de toute éternité, et comme telles font partie intégrante de Son Plan.


Toi, tu n'y es strictement pour rien ; tu n'es qu'un petit rouage de La Mécanique complexe de La Volonté Divine, auquel tu n'entends strictement rien.


Car LUI Seul sait le pourquoi du comment : Il guide et oriente sur des critères mystérieux qui n'appartiennent qu'à LUI :


إِنَّكَ لَا تَهْدِى مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهْدِى مَن يَشَآءُ ۚ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ
Tu ne diriges pas celui que tu aimes : mais c'est ALLAH ﷻ qui guide qui Il veut. Il connaît mieux cependant les bien-guidés. (Coran 28:56)

Toi, tout ce que tu as à faire, c'est accompagner le frère ou la sœur qu'Il aura bien, voulu, dans Sa Grâce et Sa Miséricorde infinies, te confier à cette fin.


Mais là encore, ne va pas en tirer une quelconque gloriole : tu es investi là d'une responsabilité énorme, et Il t'examine.


Alors accomplis ta mission avec humilité, en prenant soin de bien abaisser ton aile pour les croyants :


وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ
... et abaisse ton aile pour les croyants. (Coran 15:88)

Car accomplir la Volonté d'ALLAH ﷻ sur terre requiert non seulement une science particulière, mais encore l'humilité qui va avec.


Et c'est bien pour ça qu'Il ne confie le leadership de son Da'wa qu'à des Prophètes ou des Awliya spécialement préparés à cette mission, qui savent parfaitement que le bien en général et la guidance en particulier ne viennent que de LUI.


Et qui s'investissent pleinement dans cette tâche sans l'ombre d'un atome d'orgueil.


À défaut de nous élever au rang de cette élite, qu'Il nous mette dans l'ombre de Ses Gens et fasse de nous les serviteurs de Ses Serviteurs.

Comentários


bottom of page